◎新聞來源 引用於 聯合晚報 2013年12月19日 A4/焦點 記者:游婉琪/台北報導
女大生 遊歐洲
一個「愛」 字換40晚住宿 60篇故事 延伸故事:他倆老來伴 假日才同居
獲贈紋身貼紙的人,總是很興奮的立刻試用,將愛字紋在身上。 圖/黃蓉提供 |
選在大學畢業和考上研究所的學生生涯交叉點,黃蓉申請到瑞士交換半年。她說,原先只是單純對歐洲文化感興趣,希望能藉機遊覽歐洲各國。
通常台灣學生出國交換,習慣帶繫有中國結的鑰匙圈、明信片等當伴手禮,熱愛書法的她,除了在行囊裡裝入毛筆與紅紙,還特別請朋友設計了四款愛的書法字體紋身貼紙。
黃蓉笑說,在歐洲,刺青是一件非常普遍的事,許多運動員更熱衷於把中文字刺在身上。但她到了歐洲才發現,當地人幾乎沒看過紋身貼紙,對紋身貼紙如真實刺青般的效果感到不可思議。
起初她把第一張紋身貼紙送給交換學校裡的瑞士同學,沒想到位同學也曾經到過台灣交換,腹部剛好刺著一個愛字,這段巧合給了黃蓉靈感,開始醞釀用紋身貼紙交換愛的故事。當學期告一段落後,黃蓉背起行囊,帶著為數不多的金錢,獨自一人穿梭在歐洲各國。
60篇故事中,截至目前最受歡迎的,是一次她在羅馬拉握那廣場(Piazza Novona)寫明信片時,一名法國藉男子突然走向前,請黃蓉用中文寫明信片給他的筆友。
起初黃蓉覺得困惑,以為男子的筆友是中國人,詢問後才發現,男子與筆友書信往返長達六年,直到兩年前才在巴黎見面,兩人關係很好卻不是情侶,而是一段男女間難能可貴的純友誼。
由於男子發現筆友是名害羞的女孩,於是他決定每到一個新的地方旅行,會請一個外國人在明信片開頭,寫上自己家鄉的語言,這樣一來筆友必須找到熟悉這個語言的人幫忙翻譯,才能理解明信片中的意思。他想用這種特別的方式,幫助她拓展生活圈,多與陌生人對話。
有人期待她把60段愛的故事集結出版成書,有人來信感謝黃蓉的冒險旅程,讓他知道出國交換能更有意義。還有陌生讀者告訴她,因為看了這些不同形式的愛的故事,讓他終於走出感情中的死結。
全文網址: http://udn.com/NEWS/NATIONAL/NAT5/8371084.shtml
留言列表